Театральний маркетинг в дії! Дивились, вивчали, захоплювалися, критикували!

Студенти-маркетологи економічного факультету відвідали  виставу Чернівецького академічного  обласного театру імені Ольги Кобилянської не тільки з культурною місією, але й як починаючі професіонали.

Театри сьогодні почали активно застосовувати маркетингові інструменти, адже конкуренція на ринку наростає. І це стосується не тільки закладів розваг оff-line, але й on-line пропозиції видовищ.

Маркетинг дозволяє театрам навчитися краще розуміти споживачів, враховувати їх інтереси, відносини і мотивацію та створювати таку пропозицію, послуги та ідеї, на які з ентузіазмом відгукнеться цільова аудиторія, і при цьому не поступитися своїми художніми принципами.

Серед явних маркетингових «фішок» можна відмітити:

  • Вдала назва п’єси «ДВАНАДЦЯТА НІЧ, АБО ЯК СОБІ ХОЧЕТЕ». Комедія оманливості почуттів на 2 дії.
  • Костюми в сучасному стилі Стімпанк (англ. steam + punk) – незвичні, подекуди викликають здивування, але головне запам’ятовуються.
  • Фотогалерея на сайті театру відображає сучасність постановки;
  • Є посилання на соціальні мережі, але «лайки» не відображені, потрібно активізувати обернений зв’язок з відвідувачами;
  • Налагоджена система продажу квитків через Інтернет, однак така система ще повинна акумулювати інформацію про смаки та переваги відвідувачів, що дозволить формувати театральний продукт відповідно до потреб цільової аудиторії, підвищить ефективність комунікацій та пожвавить збут.

Серед явних маркетингових «проколів» можна відмітити:

  • Цільова аудиторія п’єси чітко не визначена, спостерігається орієнтація на молодіжну аудиторію, для якої система комунікацій не сформована;
  • відношення персоналу до студентів не як до бажаних споживачів, які придбали квитки, а як до дітей, які повинні сидіти на перерві тихо, не крутитися, не обмінюватися думками;
  • ложі були зачинені, а студенти хотіли зробити гарні фото та селфі. Як результат презентація відвідування театру у соціальних мережах була мінімальна;
  • попри те, що п’єса в оригіналі написана на англійській мові Вільямом Шекспіром та перекладена Максимом Рильським на українську, не віриться що в перекладі Рильський залишив слово «Yes», замість «Так».

Чернівецькому академічному обласному театру імені Ольги Кобилянської  необхідно чітко визначити свого споживача: глядача, слухача, читача, учасника проекту, того покупця, заради якого, в кінцевому рахунку, і існує будь-який театр. Відповісти на головне питання: чому глядач повинен вибрати саме цей спектакль?

Рекомендуємо почитати: Филип Котлер, ДжоанШефф Все билетыпроданы. Стратегиимаркетингаисполнительскихискусств, 2004. Книга провідних американських фахівців в області маркетингу та менеджменту Ф. Котлера та Дж.Шефф – найсучасніший навчальний посібник, що дає вичерпне уявлення про маркетинг виконавських мистецтв. У ньому представлено все, що необхідно знати для розробки і реалізації стратегічних маркетингових програм: як культивувати маркетингову свідомість у керівників і співробітників організації, як проводити маркетингові дослідження, визначати цільову аудиторію, організовувати волонтерську допомогу та залучати інвестиції. Насичена сотнями прикладів з реального життя найрізноманітніших мистецьких організацій і виконавських колективів, книга стане вашими «університетами» в освоєнні сучасних маркетингових  технологій, в деталях розкриє механізми ефективної взаємодії бізнес-сектора (спонсорів і меценатів) з установами культури і мистецтва, допоможе розсунути рамки свого мислення, навчить отримувати задоволення від ризику маркетингових операцій і творити чудеса при копійчаному бюджеті.